- 金錢
- 18099
- 威望
- 1991
- 貢獻值
- 236
- 推廣值
- 0
- 在線時間
- 750 小時
- 最後登錄
- 2025-7-9
- 主題
- 176
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 95
- 註冊時間
- 2011-12-27
- 帖子
- 43
  
TA的每日心情 | 慵懶 2025-7-9 13:43 |
---|
簽到天數: 2525 天 [LV.Master]伴壇終老 - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 236
- 金錢
- 18099
- 威望
- 1991
- 主題
- 176
|
e: @2 L# s1 ~& S2 s7 ?母亲的香味
4 {2 i- r& X* V1 H" U6 U1 Z2 q0 ? (一)* `/ z8 i2 F+ [2 A* @6 j
倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉
1 T1 a0 |' ? y5 C普的窗子看着外面。/ u" B( d$ ]7 d' U. L* I8 A+ i( o
他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外
, [ Y$ d; ~, |面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着6 O9 n9 ^9 `& ?- E
前面。
: a+ Q0 R8 W- A 「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。
* n9 M/ W3 K" P/ y; ^ 「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
% P/ \; `: C+ G. _8 I 韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。% H/ p, _: Z8 j% g" J
托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身+ a- H$ W! Y& K9 \8 r2 d5 c5 P) Q
後某处的第二辆车内。/ ?- _- H& y' l( E& i
他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽2 x0 d3 \% ?9 q9 F) m
则计划在下週五再离开。
2 r2 i7 F1 x5 Q2 g; C% S% e& h. C4 { 当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了/ N1 l. w3 a* s( I o% L9 j
一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折
+ I) S) F: j4 R4 x磨。
- m3 @6 s! E/ o- b! v! Z h 大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。% Z- v# g" t$ K, D4 b+ k
在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离
% o3 ^1 v% p. b6 p6 s& {4 W目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认4 ^9 F, M6 s5 o0 L- s( p
为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
- i. J9 j! i! \# d/ c8 B- N 急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,
9 J- q$ h/ ~1 E' l* d6 O两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。& u* w. c% n" f9 @; W: o( V$ a# t4 }
低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。- E; Z) `4 W" L6 P* K+ V1 K
「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。3 B) {1 y) c6 D
「就是这了。」% X7 [4 ~, r+ [0 n* _& z/ R" ]
克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小0 ?; f2 v$ U( t8 |2 u* r
路上来。
9 b! d! f5 E1 x. R! B 「一定要将车保持在路面上。」3 ^3 D0 C0 a/ b
他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。
3 [. y# P% H% \& `- q 「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」
4 K7 b% d1 e1 [# @. \ 「你说得对。」他担忧地暗自笑道。3 `- f( d( w5 d( W p
车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。
4 @7 x. @- O3 S; h6 k5 X; p( r0 r 停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小
" o( d) z& d% V9 w' B6 E, `/ l溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正1 ]9 J: L8 j$ z; g4 m
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的5 o4 d) B: x+ h) D
冲击。& U1 j# b3 e. Q) }* B. S) p
「你认为如何?」
9 V) y, \. r4 L3 r 「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。4 y9 R* h$ W- g0 K( t
他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并
; A v' Z4 g0 ~- H来到了身边。" [* D) b D' \3 V( M4 i' _* L
「你认为我们能过得去吗?」
* E1 G. t% b$ Z3 u% ~/ x" k 「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」
# z/ V% C$ M$ m3 e5 H3 O5 v+ i 「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了
6 _, S5 G5 X8 x! \, {跳。「它应该够坚固了吧。」* V' `) }9 J/ M. v$ d" k0 O
「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
, ?- k1 X8 j- f% x! ` 「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我
8 l+ v4 d. X& J1 t等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」$ I0 [0 L! |2 C. G' r
「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
. I" ], S/ h x$ M) q* e 当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但
+ I, s- V3 z" i5 X6 z* g* k. M却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。. H3 k. M, r% C, R
然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、
- i: B7 q* o, m- l摇摆并移动着。3 ]$ H) t9 F2 S/ t
「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」; n7 o V! Y$ f# F& R7 k ]
当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
* E" @* K4 z9 C( y么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,4 v* G" S2 ]9 Y3 b( p3 t( Y
车胎终於抢先到达对岸。
0 z3 m& w- a* q( N9 F. C. Y, p 当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
. j2 {+ [& s, N p# i0 k v的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。
+ ]+ k6 E3 F6 w1 G 时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
) I, J6 ]/ S, j \* o5 g5 f" d 当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。3 m; G/ x9 N" V& C: H) ~% K2 d6 c4 Y
幸运女神与他们同在!
/ p0 U) G4 M1 p1 i8 Q 韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖( k3 t$ v2 P& J% E2 f8 [- J
出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。
2 l5 ~7 z8 d! T 韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着
4 ?& |( z- K- ? s3 \3 p7 O自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。
7 c* y& {" ]! B9 b n5 J最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。
5 p1 [. q6 m" @% g 「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。
7 W% Y" i4 T M- W 「你说得太对了。」儿子答道。; m+ [; z9 Z! ]/ t0 r. E
又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开/ D6 J. O+ ?' Q4 S% |
门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另
2 s! X9 d3 F7 i/ R O一边。' `1 t) K6 [" z9 d, h0 C- p# R
他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
' g {" q( o G8 g3 |) E/ L0 {涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座% \" p0 K+ C/ J1 ~& \3 e" Z
桥的唯一证据。# k+ g/ d7 [& @0 N0 Z
「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双$ q% g' ^% k2 h+ V$ w; A
腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」3 G& C8 h# \ u# J
当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
) ?8 G6 v0 R! E C/ [ 「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。
2 E( A q: I2 J& V+ Y C% D2 u; L 「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥
5 O9 b* c( G' F) l1 v舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。
+ o, v& V! }+ a2 h: U, I 克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,
, F8 L1 i8 f0 I6 s1 r# X( X+ _将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。1 f, s, F' a, z+ A; D/ S: |/ R
「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
" M. l, X' i9 ~$ ^2 A, Z/ H岸。% A% w3 {8 c' o9 g7 f6 p5 _
「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。4 s) [: H, ~& ?- V8 a }
「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」" `$ M+ n% ? F7 [$ R0 a/ }1 k5 Z0 F" @
「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」
8 N# p) U1 h# b+ O 当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。0 Q: c+ N) Q8 z- p3 o: W
「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。
+ y6 X( ]1 L, U; p/ r 「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。
! ^9 x$ d* a: h% C 事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。$ F9 Q; A1 X4 B/ B
他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,- I" X# v. ?. _4 k
但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。, e8 c9 E) C* O Z, y$ u
但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携) D) m f# e4 k9 W) J& ~
带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一; g5 ~ f( a6 z2 V5 K
个办法使他们能回过河去。
; G7 j- ~) |3 Z2 \5 v 她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同, ^- N9 H. q; C
意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。
/ Q3 d$ Y: K. L# ~' e k 托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什4 G$ P+ s+ G L2 U9 k' M1 J9 A
么办法,然後再和克裡斯特联繫.5 u+ q, K5 }, r' t3 p
合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。
7 Y0 ?1 }( A/ K) @+ T 韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後
8 i+ x' j# x! M) g" j离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并, E$ {0 e2 s3 }& ?
消失在雨中。, V% U) b5 J- `( X
「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了
- h: X" t# Y5 ^# f/ ]. A' p# H笑道。: X9 G1 {$ Z( O( d7 b3 l
「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上
" U! N7 n& x( B% b4 |( }% d) d! F6 X4 p档。
/ j: {$ z9 a, v: X7 @ 最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。
7 P9 v2 z Y4 \. S& y9 a" g5 t1 t到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。
& k; n6 J I$ v' s* y# S 当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。1 b8 V. A( l1 K' w, o
「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。# X% R1 E! _- _, r: H
「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回1 B1 ^+ z0 k% f- N( G" d
答道。0 j: Q8 e( T6 f, M/ C5 m
「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。. a8 q3 o \, [$ D; |% ?& z% V) v( x
「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」
) d# N7 j; x" Z 「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。
5 u' I) H: `; q- R& ?6 T 「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。
" b5 T# U0 V. j! u: [; o. k2 C8 A 「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼9 Y3 l1 t+ [" \* ]1 X! d3 z Y u+ W
痛的感觉了。」) L; c" y8 d- K4 Y4 O
「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」
Q! u4 g3 N4 i 「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来
1 k# ?2 Y' U9 X吧。」$ H. M- Y4 n: Y# {: h- Q" k$ w. D
韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。
5 ^; M6 O7 e4 S: q" d' h 他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会/ k: u3 |4 H$ O
在谈话中给出那样的话题。
% b8 k- Q' a5 C' D* @ 停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。
7 X1 Z; T3 ~( v. R1 P" N 想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经
$ R3 V0 O' b" v% q+ A) Z的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
' ~+ s1 S* ?3 o# m9 n上,希望能洗去心中龌龊的想法。
/ {. u% u6 T$ l9 l0 @8 S) n 最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开
# [. B) i) P9 A车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门," n. M+ p. }. C3 A" V
而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。
* D* v6 q4 M" D 第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着
# n% v% v- n. O6 A1 v& f卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使4 H* |2 p0 S& i5 w/ G
他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。/ }8 K+ L$ b; Z5 n e9 P% J
当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋
7 [6 h6 X+ p# P1 o5 b内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。5 v& ~! Q6 S4 b6 q
「这儿,这是你的箱子。」
2 q5 P% X1 d+ m D 母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生; n. ~7 l% d! w- a1 j, n0 X
火,我再去换衣服。」/ |# Y( e" n6 I
他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上
3 i4 Q) j. }0 Y浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋
( y7 [8 @8 E' b S湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
7 S# @' @. h" Y, Y9 J" {6 Y 注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁' y# H* l ~+ U5 U4 T7 q
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。
& z5 S; N D. u' l% Y6 G 混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这3 B% m) T. n7 H( D( v0 A" V
样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。
& t' m* x. X8 C& O5 { 嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有 H3 j* d2 j3 {' D* w. ]; H0 | z
多温暖。$ Z9 z( x X4 m7 r( L3 o" ?7 d) n
营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起
W$ T6 ]* d; `2 |居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就9 j6 ?! L/ \" N+ q2 p+ B" T* T8 u
能使整个营屋彻底地变暖起来。* \7 m6 F3 G2 t5 w+ M
走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
$ x( \# o+ F5 g" \4 j0 u 「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那
7 K( J! I" @2 ?儿了呢。」3 @1 l j" n; a* b5 @5 ]
「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉
! ^- J- F! I* |; ~1 K7 G* M* Z漉地贴在头上。1 Y# `/ N+ Y) A: [5 F- C6 Y
尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
Y5 i, b2 C8 h来仍然非常动人。
! P8 h8 H; P% P. s# Z% I. [9 V 动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。
3 f; y3 n5 C; X( ~) R2 M$ S' K 是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。) `5 c& S# X& z$ [
动人,对,那就是她,而且是非常动人。
' n9 S8 v5 @+ k# N T" l 还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。
" z/ b3 @5 n1 z; i% ~, Z3 x" Q 就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。% u1 n7 N/ v! [2 A
在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥
, Z7 I, W) [ K% s; Z6 [* J视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。
' Q. Z) M* L( e" r+ i5 [ 在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不
; [: ~; ?+ c! e2 U& ?知道她现在的身材到底如何。 L6 a: S4 U/ g5 k8 A+ Y6 U9 [# j6 S
一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。5 B) e5 F4 \- t9 b4 K! g" W, s2 G
当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着
' l2 r" B& V, g. d9 f她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。
; s* o' w% N" S' ? 不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。9 c" E! N2 j$ Y! B1 Y% L5 r- [
感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他5 |1 t7 t: L- M: y p
们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。5 c& H# j, ]# X; P# `
随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓1 b% h1 W; u7 p0 b, Z7 v
延开来。9 n4 `/ }3 e) [8 c( s
蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。: k% p2 F2 ^8 z( q/ M+ P
在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十" Q$ d5 z( z+ f) o* l) G9 W
分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的
- @! {# K6 Q o奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。( l) P0 K7 V. d: v! J* t. [
其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽& x' V0 R/ x2 w4 I6 U0 M
餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。
$ W+ n7 O) c0 }8 i, s& B 但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
) v- R; x6 q+ F* B; `2 U# p3 D8 T. W看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居% b6 [) g: K' o9 N: D
然还那么洁白无瑕。
5 M, S! w& c; u/ R. I
0 B9 T r2 {% g9 j% b! f0 \4 c
! D+ h Q9 K# S+ ? |
|