- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
![]()
l1 \9 |# B, X$ V
8 o) f" n5 M+ J" j- Q3 u大小:130M
3 o% u. O* b, q5 Q" r編碼:x264
: z6 q9 f% Z: @, }( n+ p* K" }時間:29分鐘
6 p, \2 i% c; u$ g: w" B1 J修正:有3 s4 }8 X1 n* x5 m
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
$ {5 o2 p, `# x9 T: a$ e備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
3 b* {: R1 o3 w6 E/ O' x0 ^! @本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
) O/ F _! T7 ^2 O. Q# ?6 \) g- K1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)" M: i( m0 o) G
2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
+ s @6 E% u2 U某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
' w4 N& d% t5 N1 V7 }& d3 t此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
* u5 G2 b" |6 _/ _4 D, z+ m本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
! N# {' n% j4 p& z6 _ S例一:
/ Q" R$ B3 j( X! `* B5 L' Y; Y, ~7 I- g8 P; x! L- b
![]()
8 s* o7 N! A+ w* |3 W+ @; h* J% `4 [$ `: S! \" ~/ D' g
例二:% h5 s- N# t" d5 Q
) Y* e/ {& q n |( q# |1 ]
# i7 B! }3 ]4 {2 T! B! s
; [5 t# k" d; T, [0 E
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
' x4 V$ B- ?) X+ U除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
( M: r# Z: u# @* Z5 `% S不說話直接上圖* g! _. I) I/ R7 f G W$ {- t
效果比較
! ^" }/ D8 q, N片源(800×450):
9 d _6 R# i; i- J
9 p5 y {- @6 |) {7 E 2 \3 l1 a' K0 t7 F
5 x8 [9 V8 E% _0 I
某so called HD(720×480):) h9 j( x; T+ z; u# U6 _
- ?; z6 k6 P6 c" S# U 5 {# I% q1 _( _2 t, V) w" K3 {$ r
4 C) G; Z* p9 X- R( @/ I, ?foxsub版(720×480):
2 @3 k; P. I; P. R ?! A4 z: Q& Z$ \! T7 G
' ~6 F z- x! d![]()
5 ]; z2 e& _/ R
/ ?4 ]5 j- }2 `* N-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
4 d# t* e5 Z4 V4 h* Y: O- y" i
H( b5 I* d; S5 y/ r3 t* j
O/ g$ v: ]& b種子地址
& W3 s: m* h/ i3 N ]" q( W" j/ K, |6 R; c7 d z8 ]' ~
) t u1 g* E% `5 E& S# ^4 L# \, ^
3 I0 Z! J! _- W! b
" p( X& X, z5 n8 n% ]" Q2 @6 ^. R3 w: Z) _
|
|