- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
' {- @ |% H# L
1 k4 @; @, }8 g1 K4 e! h- l
大小:130M. r/ z! t9 n: }5 Z8 `
編碼:x264
' [) G0 w# G, A/ e! z- i) P時間:29分鐘
; \6 g1 s8 w( X( q修正:有/ I+ ~$ D8 T# g5 A9 w
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種
+ a( |; G6 w+ h( U- b備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
' R9 I4 c. l3 q5 ? A本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
! ]( m9 Q: N0 k4 y' z1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
; q6 n8 J1 D& V7 ?, C' ^9 ^: h2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
% X4 h7 w/ W t4 ?. e; c: t某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=9 p( V/ `$ X7 z: M+ e, ]. |+ S
此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
& K( m5 |/ ~! j& E, J0 H本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀
2 ^$ o$ t+ d" B$ B1 ^例一:
2 b: W, u/ p1 K: l8 c6 m4 h6 O9 D1 S3 s
5 | x; L/ X: P+ g
5 C( h. b/ E/ e- B# R* V% @例二:; j D9 M* H% ~) z: }
# V! {) e, W+ N. h " q+ ]) X$ S. k+ B- ]3 m9 G3 N, X
6 R/ X9 V w" V% { ]$ V" r
foxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-. w s' Y j! H% }* a' t" E* E
除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久: M; ^, h& i4 e( G A$ x
不說話直接上圖
' j- e% L- v7 i# ?效果比較
1 A6 \( o- R7 n/ ]" ?8 r片源(800×450):4 j9 M8 G# ?) A
) R3 b" X5 |3 E2 P" B![]()
9 ^! ~: P) G6 P( A$ d
; D( b q; S& V6 r某so called HD(720×480):
6 r3 `4 T- H+ q1 g% {( |9 Q; S0 x* X1 o e$ L
: q3 W. x9 a' ?0 U
3 k* V" h7 b6 G; ?! b" z
foxsub版(720×480):3 o& n8 {# n; a' ^2 T! P8 P
" r1 c% m7 M" k( e: m
![]()
+ Q' ~- w: i' @$ V+ b& h) T3 i; E' [, f( a) w2 E
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由# U& v* B8 N* K
. O8 \, Z L* P+ e) G
7 S$ j. Q, @7 [+ k$ O% o+ a! i4 q種子地址* B% M) P- k, M# D$ T2 A
]" q7 i7 a$ |6 @2 S
8 ^6 B' i: a% [# L: j4 O8 Y* ^
' q. J2 ?' h, v6 G/ K% X+ Y
. h, W @7 O+ d
( w C" E3 x8 c, W9 y3 H8 Q% d |
|