- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 貢獻值
- 2874
- 推廣值
- 1
- 性別
- 保密
- 在線時間
- 870 小時
- 最後登錄
- 2012-8-24
- 主題
- 7054
- 精華
- 3
- 閱讀權限
- 90
- 註冊時間
- 2010-8-17
- 帖子
- 7280
 
該用戶從未簽到 - 推廣值
- 1
- 貢獻值
- 2874
- 金錢
- 3683
- 威望
- 5929
- 主題
- 7054
|
; x5 f8 O, i. E3 I; h
- n4 _. n4 V7 e# {6 A8 U
大小:130M
9 q" e$ w* s6 H: K9 `編碼:x2645 ?3 t; p, |* c3 _' A9 p& X
時間:29分鐘
) f& i6 s$ K$ }/ D0 v6 S0 a7 j修正:有3 H4 I% ~; p$ R$ M; T
做種: 絕不補種,出種即閃服務器做種0 ]; Z0 A4 P1 @1 a! p7 A- Q: G3 E
備注: 歡迎轉貼 請注名為[FoxSub]作品
$ A% G$ N4 T% f R+ v) L5 v8 m本片直到18號才找到翻譯開工距離片源發布已經過了半週,終於完工了…那麼,foxsub版的動畫到底值不值得等1週再下載一邊
; v' P/ l* h% ]+ {* ~* I1.翻譯水平大家都心裡有底(其實某人根本不懂日文不能自賣自誇……)
* v7 L. K- q/ k; h, B2.foxsub版效果比片源好5倍,比其他組的作品好n倍(n明顯>5)
' M" x) c0 n% O) f7 c某人作為後期,在這裡分析一下畫質為什麼比片源還好5倍=-=
$ z+ ~) f0 e0 O% k, D. d此片源明顯是菜鳥遇到了5爛2的原片隨意處理的產物
$ @$ h# R R# j9 Y$ b8 T本片源的特色是存在大量的反交錯匹配失敗的爛幀% ~+ ^3 M4 T6 Z; |2 g& N
例一:
% f; h- a9 \- d$ x: }, H" E: m
2 h' _* B/ ]# W/ z9 { ) \6 H* p) U- Z
! ^, ]3 [4 b, @/ ^5 ]3 T3 d1 N
例二:
& d: j: g! R2 _% `$ q8 t9 F0 `
![]()
$ N3 U! `$ Z$ X9 M
6 l/ ~$ e1 h; W3 W/ O/ Ofoxsub版已經徹底刪除了所有爛幀,觀看中將不會出現各種鬼影-_,-
$ g+ g) J! M/ w! i除了去掉了爛幀,foxsub版還有什麼優勢值得我們等這麼久
8 {3 [! E' L7 M( ^7 N不說話直接上圖" A( C# f* e9 N$ y+ z6 V
效果比較
9 y' W' D i: G, [6 X! |; W片源(800×450):0 i/ q) i" S3 b4 @- R3 D6 G
% @' L' U7 C J8 N
![]()
5 R1 C/ F3 F7 _3 o# W
* S+ }3 q d: O; j7 F某so called HD(720×480):
# G% z; z/ _8 R. q$ _3 W4 {+ }9 ~4 `# j, ]3 v0 U# C9 C
![]()
& n, M3 B8 B: m/ T7 u5 ?
0 D8 k( }9 C- wfoxsub版(720×480): p$ c/ b: ?4 f+ K& f$ P
8 }5 @) i0 u8 Z " d- B9 `2 X' f' H$ z3 p$ a
7 |, e9 F0 f- @1 A; x$ w; O9 O8 `
-_,-也就是說,foxsub版的效果比片源還好5倍,也給各位不看字幕的收藏黨一個下載的理由
0 m4 ]( A! Y# W4 ?" }+ O; Y
4 W3 \/ A" C8 S' G5 }; N9 G; j x# R& q$ E# P2 d! r. p' B5 i: H t) m
種子地址. r8 y- F" z5 h t# M8 ~
8 _, N1 {; u- \, V7 B2 g9 ~, \( w& t- H6 N
l2 |" k% N& @4 i7 W, i+ N8 X1 o
! F5 N+ t* j; y! j Z0 b) n) r# e! H
: H9 b4 _6 y, u& Z/ k
|
|